Cartabón.–¡Oh monstruosidad! ¡Oh prodigio! Estamos encantados. ¡Por favor, amigos! ¡Huyamos señores! ¡Socorro!
Puck.–Voy a acompañaros. A través de matorrales y malezas, de helechos y de espinos, os perseguiré sin cesar. Ora en forma de caballo, ora de sabueso, de cerdo, de oso sin cabeza, o bien de fuego fatuo, me veréis más veloz que todos vosotros correr, y me oiréis a vuestros alcances, rugiendo, ladrando, gruñendo, echando chispas y relinchando mejor, por cierto, que el oso, que el cerdo, que el sabueso o el caballo.
de 'Sueño de una noche de verano - acto III' (fragmento)
en "Obras completas"
William Shakespeare
trad. Luis Astrana Marin
ed. Aguilar (1951)
No hay comentarios:
Publicar un comentario