martes, 23 de junio de 2015

rey de paja










Debemos tanto al enemigo.
Si no fuese por ellos, ¿dónde estaríamos?
Hablamos de lo que estaba oculto,
de lo que estaba en contra de la ley.
Esta noche quemamos al rey de paja.

Daría mis ojos para iluminarte el camino.
Tragaría todas tus mentiras para mostrar mi fe en ti.
Cuando el velo fue levantado,
hablamos de lo que vimos.
Esta noche quemamos al rey de paja.

Sólo perdurará
si lo quemamos.
Quemarlo asegura su retorno.
Nombren al miedo, dicen,
y el miedo desaparecerá.

Hubo un tiempo en que nos hizo temblar.
Hubo un tiempo en que nos inspiró temor.
Esta noche quemamos al rey de paja.







We owe so much to the enemy.
If not for them where would we be?
We spoke of what was hidden
That was against the law.
Tonight we burn the king of straw.
I'd give my eyes to light the way for you.
Swallow all your lies to show my faith in you.
When the veil was lifted
we spoke of what we saw.
Tonight we burn the king of straw.
He'll only endure 
if we burn him.
Burning ensures his return.
Name the fear, some people say,
& the fear will fade away.
He once made us tremble,
He once inspired awe.
Tonight we burn the king of straw.









"King of straw"
(Blegvad/Gregson)
en "Ça Va" (1998)
de Slapp Happy

versión: Ricardo Messina






No hay comentarios:

Publicar un comentario