Kukus, gunung, kukus arum
Humo de montaña, humo perfumado
kesar-kesir, Sanghyang Deling
arriba y abajo las hadas
kindang dongkelang, lilak-liluk
como un ciervo, delante-detrás
ngelong titi, ngelong tanggeluk,
un ciervo con cuernos, como una luna sobre la cabeza,
deliman beten temen,
se detienen debajo de un árbol,
ngeres tandun ngeres pipi,
restregando las espaldas, restregando las mejillas,
medimané ngangsan deman.
contentos por acariciarse.
Kabijar-kebijur, gending muruk kadévaten;
Ligero halo, la canción sube al cielo;
meriki tedun ngelelénté,
viene aquí, viene soplando hacia abajo,
lilit linting mengelingling,
con un movimiento sinuoso, con un murmullo,
bangkiangé ramping, djaring guling.
apretadas sus cinturitas, enrollada la red.
poema del teatro/trance/danza de las lelong
(las ninfas o hadas celestes) Bali
en "Auras -culturas, lugares y ritos-"
Elémire Zolla (1926-2002)
trad. Valentí Gomez
ed. Paidós (1994)
No hay comentarios:
Publicar un comentario