lunes, 1 de mayo de 2023

Tung Ting

 






En el octavo mes

   las aguas mansas del lago

Envolviendo el vacío

   se funden con el cielo;

Un vaho se levanta

   del pantano de Yuang Meng Tse,

En las ondas tiemblan los reflejos

   de la ciudad de Yo Yang.

Deseo cruzar, pero no hay bote

   ni remero que me lleve.

Haraganeando, y a la deriva,

   me avergüenzo de pensar

     en los hombres de antaño.

Me siento y contemplo a los pescadores:

   ¡cuánto admiro esta pasión

     por la pesca!













'Versos enviados al funcionario Señor Chen al aproximarse a Tung Ting'

Meng Hao-Jan

en "Poetas chinos de la dinastía T'ang"

trad. Raúl A. Ruy

ed. Mundonuevo (1961)


No hay comentarios:

Publicar un comentario