Detrás del reborde de la montaña
La luna se arrastra y esconde;
Las luces de los botes de pesca
Se reflejan sobre el mar abierto.
Pensamos que nuestro bote está solo
Remando a través de la noche negra:
Cuando desde el mar abierto
Llega el chapoteo de unos remos.
La Embajada a Shiragi
en "The Penguin Book of Japanese Verse"
trad. al inglés: Geoffrey Bownas y Anthony Thwaite
ed. Penguin (1964)
versión: Ricardo Messina
No hay comentarios:
Publicar un comentario